[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Дмитрий  
День рождения Итачи
Нико_РобинДата: Воскресенье, 01.02.2009, 22:02 | Сообщение # 1
Сержант
Группа: Ученик академии Оран
Сообщений: 28
Награды: 0
Репутация: 4
Статус: Отошел
День рождения Итачи
Тайное убежище Акацуки. Вокруг громадного стола – Сасори, Зецу, Дейдара, Саске, Тоби и Гаара с Сюкаку. Орочимару сидит чуть в стороне и с увлечением читает какую – то книгу. Сам виновник торжества с растеряным видом озирается по сторонам и прижимает к груди кастрюлю с кашей.
Сасори: Дорогой наш Итачи! Мы все тебя безумно любим…
Саске: (бурчит) Кто любит, а кто убить хочет…
Дейдара: Заткнись, щенок! Будешь дальше перебивать – тогда Сасори никогда не заткнется и мы никогда не приступим к трапезе! А у меня, между прочим, собрание клуба «АнтиОроЦуки» через час…
Сасори: Дорогой Итачи! Мы все тебя безумно любим…
Саске: Кто любит, а кто хочет отомстить за уничтоженый клан…
Дейдара: Нет, ну это уже слишком! Кто – нибудь, заткните мелкому пасть!
Зецу: Тебе надо – ты затыкай! От тебя больше всего шума! Достал со своим клубом!
Дейдара: Погоди у меня, зебра! Скоро сам станешь его почетным членом!
Зецу: Эй, все слышали? Дейдара мне угрожает!
Тоби: Давайте убъем Дейдару, а я стану новым членом Акацуки…
Сасори: Итачи – украшение Акацуки, бу – бу – бу – бу – бу…
Зецу: Нет, мне, конечно, Дейдара не нравится…
Тоби: Ура!!!
Зецу: Но ты мне не нравишься еще больше! Еще одно слово – и я тебя съем!
Дейдара: А потом он сходит в туалет и воскресит тебя из того, что осталось. И опять съест. И опять пойдет в туалет…
Тоби: …
Зецу: …
Дейдара: Приятного аппетита, сволочи!
Зецу: Иногда, Дейдара, я тебя просто ненавижу…
Дейдара: Конечно! А все потому что я не такой, как вы! Я инвалид – и горжусь этим!!! Что молчишь – язык проглотил?
Орочимару: Я бы попросил не отзываться о языках с такой грубостью, да еще и в моем присутствии!
Дейдара: Ба! Говорящий глист! Иди, неси свое присутствие в другую задницу!!! Думаешь, если у меня рук нет – можно надо мной издеваться? Вы все только и оскорбляете несчастного инвалида, но ничего, придет и наше время…
Сасори: Деяния Итачи… бу – бу – бу – бу – бу…
Зецу: Давайте убъем Дейдару, а Тоби станет новым членом Акацуки…
Орочимару: Полностью поддерживаю!
Тоби: Я согласен! Эй, Дейдара, не смотри на меня так! Ты чего, Дейдара? Я же пошутил… А – а – а – а – а!
Орочимару: Что это за дзюцу без помощи рук? Невероятно!
Дейдара: Называется: «Ногой по морде и коленом по яйцам». Хочешь, попрактикуюсь на тебе?
Итачи: Итачи!!! Дейдара страшный!!! Кашу напугали… Каша, вернись к Итачи, не бойся!
Орочимару: Ну, вот, напугали именинника! Тебе должно быть стыдно, Дейдара!
Дейдара: А тебе, дебильный бледный червяк было стыдно, когда инвалидов оскорблял? Нет! И че ты тогда к моей совести взываешь? Я злобный элитный убийца, нет во мне ни капли жалости!
Итачи: Каша!!! (хлип – хлип) Почему ты молчишь? Каша, не бросай Итачи! (хлип – хлип) Каша!!!
Сюкаку: (хлип – хлип) Каша…
Гаара: Сюкаку, быстро заткнулся! И прекрати из меня вылезать!
Сюкаку: Каша…
Дейдара: А Сюкаку ты за что обидел? Что, не на ком злость сорвать? Нет, я просто не втыкаю – почему все такие сволочи?
Итачи: Не уходи! Каша… Кашенька… Итачи так одиноко…
Сюкаку: Каша… (хлип – хлип).
Гаара: Сюкаку, к ноге! У этой каши наверняка нет справки от ветеринара, еще блох подцепишь…
Дейдара: Ну ты и гад! Безбровый мелкий крысеныш! Гляди, все – а особенно Сюкаку - расстроились из – за твоих выходок, ты буквально убил атмосферу праздника! Ну, Итаченька, не плачь, давай я с кашей поговорю…
Зецу: Я всегда подозревал, что Дейдара инвалид не только в физическом смысле…
Итачи: Итачи…
Сасори: Бу – бу – бу – бу – бу…
Дейдара: Ну кашенька, ну поговори с Итачи! Он тебя не обижал, это все безбровый! Смотри – он и Сюкаку обидел, но ведь Сюкаку не спрятался, он терпит, знает, что будет лучше. Давай, каша, бери пример с Сюкаку!
Тоби: Вообще то, Гаара здесь не причем, каша испугалась грубости Дейдары… Ой – ой!
Орочимару: Классное дзюцу! Как там было? Ногой по морде и…
Дейдара: Потом покажу. Ну что, как там наша каша?
Итачи: Каша говорит! Дейдара вернул кашу! Дейдара лучше всех!
Дейдара: Хех! Ммм…
Сасори: Бу – бу – бу – бу – бу… Дорогой наш Итачи, мы все тебя очень любим…
Зецу: Он что – пошел по второму кругу?
Сасори: По пятому! Один Орочимару меня слушал! А вы все – кучка бездельников!
Орочимару: Хрр… Хрр…
Сасори: Ну хорошо, НИКТО, АБСОЛЮТНО НИКТО меня не слушал!
Саске: Я слушал…
Сасори: А ты вообще кто?
Саске: Я мститель, я пришел убить Итачи!
Сасори: Какой у нас милый мальчик!
Сасори треплет Саске по щеке. Лицо Саске перекашивается, но он мужественно терпит страшное наказание.
Сасори: Ты слышал, Итачи? Этот очаровательный юный гей пришел тебя убить! Какая прелесть! Пожалуй, я возьму его в Акацуки!
Тоби: Категорически с этим не согласен!
Дейдара: А че – я только за! Этот мальчик абсолютный инвалид по всем показателям!
Итачи: (поет каше колыбельную).
Саске: Нужны вы мне…
Саске уходит во тьму и принимается ангститься. Орочимару просыпается и невинно смотрит на Сасори.
Орочимару: Потрясающая речь, Сасори! Все в восхищении! Давайте есть!
Дейдара и Гаара принимаются подло хихикать.
Сасори: Орочимару, ты идиот.
Орочимару: Зато мою бабушку звали не Чие, и я не заглядывался на Сакуру.
Зецу: Сасори, это правда? Ты извращенец!
Сасори: Наглая ложь!
Дейдара: Ага, ложь! Он заглядывался на обеих, но потом встретил Третьего Хокаге…
Сасори: Дейдара, я думал мы друзья…
Дейдара: Никогда не назову другом человека, который на моей кровати выгибался, пытаясь доставить старику больше удовольствия. Знаешь, как без рук простыни стирать? Все ведь уделали! Подлец! А потом Сарутоби его бросил, потому что вспомнил Орочимару – куна, так Сасори так рыдал, что я от смеха чуть не утонул в пруду, где стирал простыни… «О, мой бодрый старичок! Зачем же ты меня обидел? Бросил сиротинушку, словно я слова доброго не стоил…». Тьфу! Я теперь на кухне сплю, вернее, спал, пока не стал свидетелем порочной связи…
Зецу/Тоби/Гаара: Молчи!
Дейдара: Пятьдесят баксов с каждого и две сотни с Сасори, дополнительно, что бы я не раасказывал подробности его любовных игр с Третьим…
Все вышеупомянутые мрачно отсчитывают купюры и отдают их Дейдаре.
Дейдара: И по сто – с Саске и Итачи…
Саске: За что это?
Дейдара: Я же говорил – что бы я не рассказывал подробности любовных игр Сасори с Третьим…
Саске: Эх…
Саске достает копилку и отдает Дейдаре почти все содержимое.
Итачи: Итачи… Нет денег…
Дейдара: Ну, ладно. Прощаю, считай это подарком на день рождения!
Итачи: Это – лучший подарок для Итачи!
Сасори: А почему ты не взял плату с Орочимару?
Дейдара и Орочимару переглядываются.
Дейдара: Ну нравится он мне, нравится!!! Как его ни увижу – так сразу голубые мысли появляются!
Орочимару: Ку – ку – ку…
Дейдара: Пошли, противный, на кухню, я вступлю с тобой в порочную связь!
Орочимару и Дейдара удаляются и запирают за собой дверь.
Саске: Омерзительно…
Сасори: Знаете, что в этом самое интересное?
Тоби: Что?
Сасори: Я не знал о своей связи с Третьим Хокаге, пока неделю назад Дейдара не принес мне видеозапись плохого качества, где этот… э - э … дедушка, мне, простите, вставляет…
Зецу: А почему ты сразу не сказал?
Сасори: Я боялся, что Дейдара расскажет о том, что я гей…
Тоби: Боже… Ты тупой!!!
Гаара: Тупее, чем Сюкаку! Если тебя имеет мужчина, это уже значит, что ты гей…
Зецу: А Третий – мужчина?
Гаара: ДА! В какой – то степени… Я не проверял…
Сасори: ДЕЙДАРА! ГДЕ ЭТОТ МЕРЗАВЕЦ ДЕЙДАРА? ОН ОПЯТЬ МЕНЯ ОБМАНУЛ!!!
Саске: Не ори… Нам тоже, между прочим, досталось… Сто долларов – это сто долларов…
Тоби косится на Зецу.
Тоби: Ума не приложу – как он узнал, что мы с тобой – вместе? Мы же скрывали, что мы геи… Ну ничего, пятьдесят долларов– не так много для нашей любви…
Сасори: Чтоа??? Вы тоже геи?
Тоби: Упс… Хе – хе… проговорился…
Гаара: А я молчу. Просто молчу. И ты молчи, Сюкаку…
Итачи: Итачи… Все забыли про Итачи…
В пещеру влетает взмыленый Кисаме с громадной, перевязаной бантом коробкой.
Кисаме: Итачи! Поздравляю! Прости, что задержался… Эй, а что все такие угрюмые?!!!
Итачи: Кисаме! Итачи! Подарок! Каша!
Сасори: Итак, вернемся к началу праздника… Позовите кто – нибудь Орочимару и Дейдару… Нечего им веселиться! Пусть у них тоже испортится настроение…
Кисаме:…
На кухне, за столом сидят Орочимару и Дейдара и считают деньги.
Дейдара: Ты, конечно, глист – но напарник классный! Где ты раздобыл это видео?
Орочимару: Глиста я тебе еще припомню… А это – скрытая запись полового акта Сарутоби с его клоном, превращенным в Сасори…
Дейдара: Почему в Сасори?
Орочимару: Он думал, что это я, притворившийся его клоном, притворившимся Сасори, а Кабуто так оперативно это заснял…
Дейдара: Что мне льстит, так это то, что они занимались этим на МОЕЙ кровати… Не скрытое логово зла – а бордель какой – то!
Орочимару: А с простынями что? И не надо мне говорить, что ты их постирал…
Дейдара: Вот еще! Я их Сасори подсунул, он даже не заметил!
Орочимару: Так… Дрянь – то какая…
Дейдара: А че? Ради денег я готов на все, у меня органицация, между прочим, на ноги встает. Кстати, не хочешь сделать вступительный взнос? А я тебе значок подарю…
Орочимару: Нет уж… Я лучше начну копить на старость!
Дейдара: Ты и так старый! И страшный! Зачем тебе стареть дальше? Иди лучше, утопись, а свое имущество завещай «АнтиОроЦуки»! Мы тебя не забудем!
Орочимару: Не нравишься ты мне, почему то…
Дейдара: Ой, заткнись! Мне, например, вы все – здоровые буржуи – совсем не нравитесь, но я же не кричу об этом на каждом шагу…
Орочимару: Кричишь…
Дейдара: Занудный какой… Ну что – кого теперь будем разводить? Может, Сюкаку?
Орочимару: У него ничего нет, кроме самого Сюкаку.
Дейдара: И то верно… Пошли, украдем трусы Саске и наденем их на голову Гааре!
Орочимару: Это зачем?
Дейдара: Учись мыслить! Мы сфотографируем Гаару в таком виде и будем его шантажировать! Либо он, как Казекаге, заставит всех вступать в «АнтиОроЦуки» в принудительном порядке, либо…
Орочимару: Мы покажем фото Саске? Или его лисьему любовнику?
Дейдара: Как запутано… Нет, мы пригрозим, что проломим его тупую башку и заполним ее кашей!
Орочимару: А причем здесь трусы?
Дейдара: А это – что бы прикольнее было… И фото на память останется…
Орочимару: А я всегда считал себя худшим из подонков…
Дейдара: Это все – здоровье! Оно губит мысль в зародыше! Вот отрежь себе ногу – сразу думать научишься! Хочешь, помогу?
Орочимару: Ох, ты мне совсем не нравишься…
Дейдара: А уж как ты меня раздражаешь… коллега!
Флешбэк…
Дейдара: Вот, Сасори, у меня есть видеозапись твоего порочного соития с Сарутоби!
Сасори: Но я никогда не встречался с Сарутоби…
Дейдара: Видеокамера знает лучше! Смотри, как он тебя…
Сасори: Омерзительно… Но я никогда даже…
Дейдара: Смотри, смотри! Извращенец!
Сасори: Дейдара, пожалуйста, не показывай это никому…
Дейдара: Ну вот! Уже признался!
Сасори: Я не признавался!
Дейдара: Ага, угу… Ты кого обдурить решил? Эй, все, слышали? Сасори признал свою порочную связь с Сару…
Сасори: Я тебе заплачу!
Дейдара: Сколько?...
Наруто сидит согнувшись в три погибели и пристально смотрит на пещеру в которой продолжается празднование дня рождения Итачи. Глаза у Наруто красные.
Наруто: Мы наконец-то здесь.
Кьюби: Главное, чтобы нас не поймали.
Наруто начинает трясти от ужаса.
Наруто: Даже не упоминай об этом.
Внизу Сасори снова начинает свою поздравительную речь.
Кьюби: Напомни мне еще раз, когда мы вступим в действие?
Наруто: Когда Сасори закончит свою поздравительную речь.
Кьюби: Не когда, а если.
Наруто: О, заткнись! Я не виноват, что это рыжее нечто не может успокоиться до тех пор пока его хоть кто-нибудь не выслушает.
Кьюби: Мы будем сидеть здесь вечно.
Наруто: К счастью день рождения это всего один ДЕНЬ.
Кьюби: Ты свой помнится праздновал неделю.
Наруто: Это другое.
Смотрит своими красными глазами на праздник внизу.
Кьюби: У тебя глаза красные.
Наруто: Я знаю.
Кьюби: Я не давал тебе чакры.
Наруто: Это от недосыпания.
Продолжает смотреть своими красными глазами вниз.
Кьюби: Что делает Сасори?
Наруто: Заново читает речь.
Кьюби: Его хоть кто-нибудь слушает?
Наруто: Кажется Гаара слушает.
Кьюби: А что здесь делает Гаара?
Наруто: Не знаю, но из него наполовину торчит Сюкаку.
Кьюби: Ну ладно, а ответь мне что здесь делаем МЫ?
Наруто вздыхает…

Флэшбэк Наруто. Семь дней назад:
Наруто и Саске сидят на диване прижавшись друг к другу и смотрят «Звонок». На экране главная героиня только только просмотрела проклятую кассету. Звонок телефона на экране, звонок в дверь и звонок телефона звучат одновременно.
Саске и Наруто одновременно подскакивают на диване и переглядываются.
После непродолжительного молчания:
Наруто и Саске шепотом: Камень! Ножницы! Бумага!
Героиня «Звонка» продолжает трястись с ужасом глядя на телефон.
Наруто на нетвердых ногах направляется к двери.
Саске на еще более нетвердых ногах направляется к телефону.
Героиня «Звонка» поднимает трубку.
Саске поднимает трубку.
Наруто открывает дверь.
Голос в трубке в руках героини «Звонка»: Семь дней.
Голос в трубке в руках Саске: Семь дней.
Голос человека которому Наруто открыл дверь: Семь дней.
Наруто в шоке смотрит на стоящего перед ним Кисаме. Кисаме прижимает сотовый к уху.
Кисаме одновременно в телефон и Наруто: Семь дней. Через семь дней состоится день рождения почетного члена Акацуки Учихи Итачи. Итачи будет очень рад если вы присоединитесь. Мы будем ждать вас в секретном убежище Акацуки. Всего доброго.
Кьюби: И поэтому мы притащились в пещеру Акацуки за спиной Саске и всей деревни. Чтобы подарить Итачи подарок.
Наруто(немного неуверенно): Ну да. Не то чтобы мне нравился Итачи, но он единственный выживший родственник Саске. И потом я знаю, что такое неудачные дни рождения.
Кьюби: С чего ты взял, что у него был бы неудачный день рождения без этой дурацкой кастрюли, что ты принес ему в подарок?
Наруто: Ну… его день рождения устраивают Акацуки.
Кьюби: И?
Наруто: Они хоть раз сделали что-нибудь правильно?
Кьюби:…
Наруто: Главное, чтобы Саске не узнал.
Кьюби: Главное, чтобы Дзирайя не узнал.
Наруто(флегматично): Он уже знает. Его тоже пригласили.
Кьюби: Малыш, ты отдаешь себе отчет, что Саске может тебя неправильно понять, если узнает?
Наруто: Саске слишком однобоко мыслит. Да у них с Итачи были некоторые разногласия, но пора бы им уже помириться. В конце концов, Итачи его единственный живой родственник. А Саске может обижаться на мелочи вечно.
Кьюби: Угу. На мелочи. Понятно.
Наруто: О, кажется Сасори закончил. Пошли.
Кьюби: Не закончил, а сделал перерыв.
Наруто быстро спускается вниз и дарит Итачи кастрюлю.
Итачи: Кастрюля? Кастрюля для Итачи?
Наруто: Кастрюля для каши.
Итачи: Итачи счастлив! (пылко обнимает Наруто) Наруто самый лучший! Каша любит Наруто!
Наруто: Эммм…Я ее тоже люблю…
Итачи: Итачи!
Кьюби: Если он сожмет меня еще немного у тебя в животе будет очень плоская лиса, Наруто.
Наруто осторожно высвобождается: Эээ…Было очень приятно поздравить тебя, Итачи. А теперь мне пора. (Видит смотрящего на него с голодными глазами Сасори)
Сасори: Погоди, ты же еще не слышал посвящение.
Наруто быстро убегает.
Кьюби: Эй!
Наруто: А?
Кьюби: Смотри, Саске.
Наруто: Где?
Кьюби: Да вон он. Идет за Орочимару и Дейдарой в кладовку.
Логическая цепочка в голове Наруто:
Саске на дне рождении Итачи.
Саске рядом с Орочимару.
Саске идет с Орочимару в кладовку.
В кладовке темно.
Саске опять впал во тьму.

Наруто: Черт, этот идиот опять впал во тьму! Быстрее за ним!
Кьюби: Да, пока нам снова не пришлось его возвращать!
Наруто: Кто сказал, что я буду его возвращать! Саске может рассказать Орочимару, где я прячу рамен! Мы должны его остановить.
Наруто и Кьюби бегут за Саске и Орочимару.

В это время…
Орочимару: Саске! Смотри! В этой комнате лежит сотня коробок, в каждой из которых – десять уток, а в каждой утке – четыре яйца, а в каждом яйце – иголка, и одна из этих иголок является любимой иголкой Итачи!!!
Саске: Итачи… Месть!!!
Дейдара: Месть! Всем врагам инвалидов! Упс… Саске, продолжай!
Саске: Итачи! Месть! Иголка!
Дейдара: Учихивость – заразная болезнь!
Орочимару: Ну так что, Саске – кун? Ты согласен рискнуть?
Саске: Итачи…
Орочимару: Вот и отлично! Сюда, Саске! Сюда!

Саске (продолжая перебирать коробки, начинает дымиться): Как здесь темно.
Орочимару: Это потому что мы в кладовке. Итачи здесь совершенно не причем. Честно.
Змея в желудке Орочимару: Оро, давай нападем сейчас. Сейчас самое время…Оро…
Саске: Итачи…не важно как далеко во тьму мне придется зайти…Я смогу убить тебя…
Орочимару змее: Шшш, глупое животное, он тебя услышит. Еще не время.
Саске: Я вижу маленькую фигуру на полу. Кто это? Это прежний я?
Орочимару: Это нынешний Дейдара.
Дейдара: Проблемы?
Орочимару: Саске-кун, посмотри, наверняка любимая иголка Итачи в той нижней коробке. Нет, не в этой, ниже. Еще ниже. Да, в ней.
Саске вытаскивает нижнюю коробку из ОЧЕНЬ высокой стопки. Все верхние падают на него и придавливают так, что торчит только нижняя половина туловища.
Дейдара: О, какая позиция! Ты давай начинай его трахать, а я сгоняю за камерой.
Саска из - под коробок: Я тебе не позволю.
Орочимару: А разве первоначальный план заключался не в том чтобы просто украсть его белье?
Дейдара: Вот она однобокость здорового! Думай головой! Этож прикольнее!
Орочимару смотрит на нижнюю часть Саске.
Орочимару: Тебе надо ты и трахай.
Дейдара: Ну ты, ты че, думаешь если у меня ручек нет так я и отыметь никого не смогу?! Ну ты! Ты вооще!! (ногами снимает с Саске шорты и трусы. Зеленые такие, в Кьюби)
Орочимару пораженно: Вау, что это за дзюцу?
Дейдара: Любовь инвалида но дзюцу! Я сам его изобрел! А теперь ты пойдешь и отдашь его трусы Итачи!
Орочимару: А разве план не состоял в том, чтобы оттрахать его и заснять это на пленку?
Дейдара: Вот она однобокость здорового! Я просто не втыкаю че все такие тупые!
Орочимару: Ох, не нравишься ты мне что-то. ( Берет трусы Саске и идет отдавать их Итачи) Привет, Наруто-кун.
Наруто глядя на его быстро удаляющуюся спину: Кун? С чего это вдруг?
Кьюби: Он хочет отвлечь тебя. У него в руках твои трусы!
Наруто:GASP Не может быть! Саске рассказал ему про мои любимые трусы! Быстро за ним!
Кьюби: Может лучше стоит проверить Саске?
Наруто: Нет! Я верю в Саске! Он справиться!
Кьюби: Проще говоря трусы важнее?
Наруто: Ага!

 
MatrixДата: Вторник, 24.02.2009, 18:19 | Сообщение # 2
Брат Отца Сайта
Группа: Важные члены сайта
Сообщений: 442
Награды: 3
Репутация: 16
Статус: Отошел
132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 132e7e8dcec8 *Я пацтулом *Я пацтулом *Я пацтулом *Я пацтулом *Я пацтулом *Я пацтулом *Я пацтулом *Я пацтулом

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright arimiperia.org  © 2008-2011
Все права защищены.


Хостинг от uCoz