Осаму Дадзай, японский писатель середины этого века, родился в
1909 году, а в 1948 окончил жизнь самоубийством. Через двадцать два
года так же поступит и Юкио Мисима, а двадцатью одним годом раньше так
уже поступил Акутагава. Этих совершенно разных писателей вместе
объединили литература и смерть. Если Юкио Мисима просвещенному
европейскому взгляду где-то напоминает Жана Жене и Эзру Паунда своим
мучительным гомосексуализмом и симпатиями к фашизму, то Осаму Дадзай
походит скорее на Ремарка или Хемингуэя. Точно такие же чувства
"потерянного" человека, которому некуда пойти, кроме как в очередную
забегаловку, где ему, быть может, нальют в долг еще немного сакэ. Осаму
Дадзай был кумиром молодежи тридцатых и сороковых, тех, которые устали
от войн, от бесконечной игры мускулами и никчемных рассуждений о "земле
и крови". Сам Дадзай изучал в Токийском университете французскую
литературу, любил Чехова и Достоевского. Пристальное внимание к судьбам
маленького человека, которое и без того весьма гипертрофировано в
японской культуре, у Дадзая (вероятно, под влиянием Достоевского) стало
художественным началом его произведений. Вообще, в "Исповеди" много от
Достоевского. Женщины, которые встречаются нашему герою, все неуловимо
напоминают Сонечку Мармеладову, единственный законник - вылитый
Порфирий Петрович. Правда, сам герой - совсем не Кириллов. Скорее, он
довоенный вариант японского Холдена Колфилда или какой-нибудь студентик
из "Мужского и женского" Годара. Так "Шинель" Гоголя и топор
Достоевского мягко накрыли японскую словесность середины века. И
совершенно не напрасно. Во всяком случае, на конкретном примере
"Исповеди" Дадзая. Вглядываясь в замкнутое лицо художника, который
рисует комиксы под псевдонимом Дзеси Икита ("выживший самоубийца"),
вдруг находишь там много чертовски знакомых черт.
Всех смешил и нравился многим женщинам. А когда рассказывал им
свои мысли - они только больше смеялись. Два человека - забитый
одноклассник и токийский следователь - однажды спросили: "Интересно, а
какой ты, когда настоящий?"С детства ни в чем не нуждался, но все равно
много болел, а в школе по успеваемости был первый.
Единственная любовь - официантка из кафе, на чьи деньги он пил
сакэ. Они хотели вместе совершить двойное самоубийство, но не вышло -
умерла только женщина. Перед этим она сказала: "Ужасно тоскливо".
Радость героя - дочка очередной сожительницы, но и она хочет настоящего
папу. Сакэ, потом морфий, потом снова сакэ, потом снова морфий и,
наконец, - приют для душевнобольных.
"Я теперь не бываю ни счастлив, ни несчастен.Все просто проходит
мимо...В этом году мне исполнится двадцать семь лет. Голова почти
белая, и обычно люди считают, что мне за сорок". Впервые переведенная
на русский язык "Исповедь "неполноценного" человека" - последняя
повесть писателя. Осаму Дадзай закончил ее в мае 1948 года, а 18 июня в
реке Тамагава нашли его труп. Хорошая книжка.
Источник: http://anime.com.ru/modules.php?name=Sections&op=viewarticle&artid=18 |